This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.
This is a reproduction of the original artefact. Generally these books are created from careful scans of the original. This allows us to preserve the book accurately and present it in the way the author intended. Since the original versions are generally quite old, there may occasionally be certain imperfections within these reproductions. We're happy to make these classics available again for future generations to enjoy!
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
More than fifty specialists have contributed to this new edition of volume 2 of The Cambridge Bibliography of English Literature. The design of the original work has established itself so firmly as a workable solution to the immense problems of analysis, articulation and coordination that it has been retained in all its essentials for the new edition. The task of the new contributors has been to revise and integrate the lists of 1940 and 1957, to add materials of the following decade, to correct and refine the bibliographical details already available, and to re-shape the whole according to a new series of conventions devised to give greater clarity and consistency to the entries.
Perhaps the most significant development of the Georgian theater was its multiplication of ethnic, colonial, and provincial character types parading across the stage. In Theatrical Nation, Michael Ragussis opens up an archive of neglected plays and performances to examine how this flood of domestic and colonial others showcased England in general and London in particular as the center of an increasingly complex and culturally mixed nation and empire, and in this way illuminated the shifting identity of a newly configured Great Britain. In asking what kinds of ideological work these ethnic figures performed and what forms were invented to accomplish this work, Ragussis concentrates on the most popular of the "outlandish Englishmen," the stage Jew, Scot, and Irishman. Theatrical Nation understands these stage figures in the context of the government's controversial attempts to merge different ethnic and national groups through the 1707 Act of Union with Scotland, the Jewish Naturalization Bill of 1753, and the Act of Union with Ireland of 1800. Exploring the significant theatrical innovations that illuminate the central anxieties shared by playhouse and nation, Ragussis considers how ethnic identity was theatricalized, even as it moved from stage to print. By the early nineteenth century, Anglo-Irish and Scottish novelists attempted to deconstruct the theater's ethnic stereotypes while reimagining the theatricality of interactions between English and ethnic characters. An important shift took place as the novel's cross-ethnic love plot replaced the stage's caricatured male stereotypes with the beautiful ethnic heroine pursued by an English hero.
This book, first published in 1955, includes a bibliography not only of British theatre in general, but also histories of individual theatres in Britain.
Shakespeare's Othello has exercised a powerful fascination over audiences with its portrayal of destructive jealousy. This study is a major exercise in the historicization of Othello in which the author examines contemporary writings and demonstrates how they were embedded in the text. Subsequent chapters analyze representations and interpretations from the Restoration to the present, using illustrations of performances and performers. Othello is revealed as a significant shaper of cultural meaning.
Four classic adventure novels starring Scottish hero Sir Edward Leithen from the author of The Thirty-Nine Steps, who “invented the modern spy novel” (New Statesman). Sir Edward Leithen, lawyer, politician, sportsman and occasional philosopher, was probably the most autobiographical of John Buchan’s heroes. This collection of four novels, written over a span of thirty years, shows Leithen/Buchan in all his moods—from the urban menace of The Power-House in which “the thin line between civilization and barbarism” runs through London’s West End; to the Highland exhilaration of John Macnab; the twists and turns of The Dancing Floor; and Sick Heart River, where Leithen meets death and redemption in the wastes of Canada. Buchan’s learning and practical experience took him far beyond the range of the “clubland hero” and these tales lead us to the heart of one of Scotland’s most fascinating and enigmatic writers. “John Buchan was the first to realize the enormous dramatic value of adventure in familiar surroundings happening to unadventurous men.”—Graham Greene “Leithen is his most autobiographical [character] . . . It’s Leithen who stars in The Power-House (serialized in 1913), the novel that kicked off Buchan’s run of ‘shockers’—as he called his thrillers and adventure stories. And it is Leithen who brings it to a close in Sick Heart River (1941). If Hannay is the man of empire, all blunt action and luck brought on by confidence, Leithen is the man of the capital, a power broker bent on doing good but also on escaping to the country at week’s end.”—The Wall Street Journal
Great Shakespeareans offers a systematic account of those figures who have had the greatest influence on the interpretation, understanding and cultural reception of Shakespeare, both nationally and internationally. In this volume, leading scholars assess the contribution of Voltaire, Goethe, Schlegel and Coleridge to the afterlife and reception of Shakespeare and his plays. Each substantial contribution assesses the double impact of Shakespeare on the figure covered and of the figure on the understanding, interpretation and appreciation of Shakespeare, provide a sketch of their subject's intellectual and professional biography and an account of the wider cultural context, including comparison with other figures or works within the same field.
Since publication over ten years ago, The Translator’s Invisibility has provoked debate and controversy within the field of translation and become a classic text. Providing a fascinating account of the history of translation from the seventeenth century to the present day, Venuti shows how fluency prevailed over other translation strategies to shape the canon of foreign literatures in English and investigates the cultural consequences of the receptor values which were simultaneously inscribed and masked in foreign texts during this period. The author locates alternative translation theories and practices in British, American and European cultures which aim to communicate linguistic and cultural differences instead of removing them. In this second edition of his work, Venuti: clarifies and further develops key terms and arguments responds to critical commentary on his argument incorporates new case studies that include: an eighteenth century translation of a French novel by a working class woman; Richard Burton's controversial translation of the Arabian Nights; modernist poetry translation; translations of Dostoevsky by the bestselling translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky; and translated crime fiction updates data on the current state of translation, including publishing statistics and translators’ rates. The Translator’s Invisibility will be essential reading for students of translation studies at all levels. Lawrence Venuti is Professor of English at Temple University, Philadelphia. He is a translation theorist and historian as well as a translator and his recent publications include: The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference and The Translation Studies Reader, both published by Routledge.
During the Georgian period there was a remarkable proliferation of seductive visual imagery and written accounts of female performers. Focusing on the close relationship between the dramatic and visual arts at this time, this beautiful and stimulating book explores popular ideas of the actress as coquette, whore, celebrity, muse, and creative agent, charting her important symbolic role in contemporary attempts to professionalize both the theatre and the practice of fine art. Gill Perry shows how artists such as Gainsborough, Reynolds, Hoppner or Lawrence produced complex images of female performers as fashion icons, coquettes, dignified queens or creative artists. The result is a rich interdisciplinary study of the Georgian actress.